SIGAMOS CON LA B.

Hola.

Aquí os dejo la segunda letra del glosario de moda. Poco a poco iremos avanzando hasta llegar a la Z.

Si ves que me dejo alguna palabra importante, no dudes en escribirme un comentario.

¡Allá vamos!

 

B

Babydoll: Se aplica al vestido mini con corte debajo del pecho y que cae con vuelo. También se refiere al estilo que se basa en la estética de la moda infantil y las muñecas: utiliza bordados, encajes, chorreras, jaretas, lazos y volantes.

Babucha: Calzado, tradicionalmente árabe, caracterizada por ser plano con una abertura en el talón y terminación en punta. Proviene de la voz francesa babouche.

 

Backstage/bambalinas/bastidores: Espacio situado detrás del escenario o, en este caso, de la pasarela.

 

Balconette: Se aplica a un tipo de sujetador de corte muy bajo, que casi solo cubre la parte inferior del pecho. También se llama así al vestido que tiene forma de sujetador por la parte exterior, con los tirantes muy vistos.

 

Bandana: Pañuelo de algodón de corte triangular que se utiliza para ponerlo alrededor del cuello o en la cabeza como adorno o protección. Es la adaptación gráfica al español del hindi bandana.

 

Bandeau/bandó: Banda sin tirantes que se usa como top, sujetador o la parte superior del bikini.

 

Básicos de temporada o basic: Son prendas y accesorios que no pueden faltar en el armario.

 

Bies: Trozo de tela cortado oblicuamente que se coloca en los bordes de las prendas de vestir; también, técnica de patronaje de doblar o cortar una tela en diagonal respecto al entramado de hilo que la configura. Proviene del término francés biais.

 

Bling bling/bling: Moda acuñada por el hip-hop y caracterizada por el uso excesivo de prendas de bisutería y otros ornamentos. Esta construcción tiene origen onomatopéyico, ya que pretende imitar el sonido que hacen las joyas y los adornos al entrechocar.

 

Birkin: Modelo de bolso que toma el nombre de la cantante Jane Birkin.

 

Blonda: Tejido de encaje realizado en hilos de seda con el que se adornan los cuellos y puños de las prendas. Proviene de la voz francesa blonde.

 

Boho/bohemio: Se aplica al estilo de vestir de carácter bohemio. Proviene de la abreviación del término inglés bohemian.

 

Book: Selección de fotografías que se utiliza para presentar el trabajo de un fotógrafo o los registros y trayectoria profesional de una modelo, actriz, etc.

 

Borsalino: Sombrero, generalmente de fieltro, que lleva en la base una cinta anudada en el lado izquierdo. Proviene del nombre de la empresa textil italiana Borsalino, a la que se debe su diseño original, y ha pasado a designar, de forma genérica y ya como nombre común, a este tipo de sombreros.

 

Bouclé/hebilla: Hebilla, por lo general del Cinturón o del zapato.

 

Bouclé : Tejido en el que el hilo puede formar desde anillos diminutos a rizos grandes debido a la diferencia de tensión entre los hilos que se combinan.

 

British (de) estilo británico: Se aplica a la ropa de cuadros típica del estilo británico.

 

Brocado: Tela de seda entretejida con oro o plata, de modo que el hilo metálico sobresale y forma dibujos en relieve en la cara superior. Proviene de la voz italiana broccato.

 

Boyfriend: De corte masculino. Dicho de un pantalón: el de mujer, generalmente vaquero, que tiene corte masculino.